Saltar al contenido

Ejemplos, diálogos y oraciones sobre el tercer condicional en inglés

Aprendiendo el tercer condicional en inglés

Vamos a recordar que el tercer condicional en ingles se utiliza para describir hechos que pudieron haber sucedido y sus consecuencias en el pasado o en la actualidad.

 

En este post, vamos a practicar el tercer condicional en ingles con una buena cantidad de ejemplos que incluyen oraciones, diálogos e historias.

 

Ahora te vamos a recomendar este artículo que habla cobre los sustantivos posesivos en inglés.

Aprendiendo el tercer condicional en inglés

 

Oraciones afirmativas usando el tercer condicional en ingles

 

Oraciones en ingles Oraciones en español
If I had been a soccer player, I would be living in England or the United States. Si yo hubiera sido futbolista, estaría viviendo en Inglaterra o en Estados Unidos.
If I had attended my training sessions, I would have been on the high school gymnastics team. Si yo hubiera asistido a mis entrenamientos, hubiera pertenecido al equipo de gimnasia del colegio.
If Esteban had graduated from college, he would be a professional today. Si esteban se hubiese graduado de la universidad, hoy sería un profesional.
If Martin had come surfing with us, he would be having a great time. Si Martin hubiera venido a surfear con nosotros, se estaría divirtiendo mucho.
If we had bought the ingredients, we would be eating hamburgers now. Si hubiéramos comprado los ingredientes, ahora estaríamos comiendo hamburguesas.
If I had lived in the United States, I would speak perfect English today. Si yo hubiera vivido en Los Estados Unidos, hoy en día yo hablaría ingles perfectamente.
If I had brought my pet with me, we would be together now. Si mi hubiera traído a mi mascota conmigo, ahora estaríamos juntos.
If you had remembered to turn off the water, your house would be dry by now. Si te hubieras acordado de cerrar la llave de agua, ahora tu casa estaría seca.

 

El futuro perfecto continuo se aprende fácilmente con este artículo.

 

 

Oraciones negativas usando el tercer condicional en ingles

 

Oraciones en ingles Oraciones en español
If Mike hadn’t been drinking alcohol, he wouldn’t have crashed his car on the highway. Si Mike no hubiera ingerido alcohol, no hubiera chocado su carro en la carretera.
If we hadn’t gotten lost, we would have been home by now. Si no nos hubiéramos perdido, a esta hora ya habríamos llegado a la casa.
If man hadn’t landed on the moon, we wouldn’t know what it’s really like today. Si el hombre no hubiera llegado a la luna, hoy no sabríamos como es en realidad.
If we had not been informed in time, we would be in serious trouble now. Si no nos hubieran informado a tiempo, ahora estaríamos en un problema serio.
If the river had not dried up, now the dam would be full. Si el rio no se hubiera secado, ahora la represa estaría llena.
If it hadn’t rained so much, we wouldn’t have such wet shoes. Si no hubiera llovido tanto, no tendríamos los zapatos tan mojados.
If Peter hadn’t run the red light, he wouldn’t have hit the truck…. Si Peter no se hubiera pasado la luz roja, no habría chocado con el camión..

 

Comprendamos cómo es el futuro perfecto en inglés a través de este link

Conociendo el tercer condicional en inglés

 

Oraciones interrogativas usando el tercer condicional en ingles

 

Oraciones en ingles Oraciones en español
Would Sandra have come to the party if we had invited her? ¿Sandra hubiera venido a la fiesta si la hubiéramos invitado?
If you hadn’t overslept, would you have crashed the car? ¿Si no te hubieras quedado dormido, habrías chocado el carro?
What profession would you have liked to have had if you had not been an architect? ¿Qué profesión te hubiera gustado tener si no hubieras sido arquitecto?
What country would you have liked to play in if you had been a soccer player? ¿En qué país te hubiera gustado jugar si hubieras sido futbolista?
If you were a vegetarian, would you be thinner now? ¿Si fueras vegetariano, estarías más delgado ahora?
If you had called on time, would the fire department have arrived earlier? ¿Si hubieras llamado a tiempo, los bomberos hubieran llegado más temprano?
Would you have fixed the washing machine if you had the necessary tools? ¿Habrías arreglado la lavadora si tuvieras las herramientas necesarias?
Would I have found the ring if I had looked for it more calmly? ¿Yo habría encontrado el anillo si lo hubiera buscado con más calma?

 

El futuro continuo en ingles tiene todas sus explicaciones en este post.

 

 

Diálogo en ingles usando el tercer condicional

 

Versión en ingles

 

Captain: All right crew, prepare to dive. If we hadn’t been attacked, this sub would be in port right now.

Lieutenant: All right, we’re on our way to the deep.

Captain: Lieutenant, I’m noticing an unexpected influx of water into the ship.

Lieutenant: Oh yes. If I had closed the hatch properly, the water wouldn’t be coming in.

Captain: You’re irresponsible, if we were on dry land, I’d lock you in a brig.

Lieutenant: Don’t worry captain, I’m going up right now to close the hatch. I’m going to put on my diving suit.

Captain: If we had known something like this was going to happen, we would have brought the diving suits.

Lieutenant: Oh no!

Versión en español

 

Capitán: Muy bien tripulación, prepárense para la inmersión. Si no nos hubieran atacado, este submarino estaría en el puerto ahora mismo.

Teniente: Muy bien, ya vamos camino a las profundidades.

Capitán: Teniente, estoy notando una entrada de agua inesperada en la nave.

Teniente: ¡Oh sí!. Si hubiera cerrado correctamente la escotilla, el agua no estaría entrando.

Capitán: ¡Usted es un irresponsable!, si estuviéramos en tierra firme, lo enceraría en un calabozo.

Teniente: No se preocupe capitán, ahora mismo voy a subir a cerrar la escotilla. Voy a ponerme el traje de buzo.

Capitán: Si hubiéramos sabido que iba a pasar algo como esto, hubiéramos traído los trajes de buzo.

Teniente: ¡Oh no!

 

Descubre todo sobre el presente perfecto continuo leyendo este artículo

 

Estudiando el tercer condicional en inglés

Historia en inglés usando el tercer condicional

 

Versión en ingles

 

One day, a boy came to his classroom at school and realized that it was the day of the end-of-year party gift exchange. Then, he thought that if he had remembered, he would have bought something for the girl whose turn it was to give the gift.

 

So, the boy ran to the nearest grocery store and bought some hair clips with the money he had in his pocket. If he had had more money, he would have bought a much better gift.

 

During the exchange, the girl was very sad to receive such an ugly gift, but a week later the boy was able to buy a very nice gift and took it home to the girl, saying, «Here, if I had remembered, I would have given you this gift that day at school.»

Versión en español

 

Cierto día, un niño llegó a su salón de clases en el colegio y se dio cuenta de que era el día del intercambio de regalos por la fiesta de fin de curso. Entonces, pensó que si se hubiera acordado, le habría comprado algo a la niña a la que le tocaba hacer el regalo.

 

Entonces, el niño corrió al abasto más cercano y compró unos ganchos para el cabello con el dinero que tenía en el bolsillo. Si hubiera tenido más dinero, hubiera comprado un regalo mucho mejor.

 

Durante el intercambio, la niña estuvo muy triste por recibir un regalo tan feo, pero una semana después el niño pudo comprar un regalo muy bonito y se lo llevó a la niña a su casa, diciendo: “toma, si me hubiera acordado, te hubiera dado este regalo aquel día en el colegio”.

 

No te olvides de estudiar el pasado perfecto continuo en este artículo.

 

 

Preguntas frecuentes

1) ¿Qué frases graciosas se pueden hacer con el tercer condicional en inglés?

 

Oraciones en ingles Oraciones en español
If you hadn’t spilled the flour on Paul, he wouldn’t look like a ghost now. Si no hubieras derramado la harina sobre Paul, ahora él no parecería un fantasma.
If you had told me the movie, I wouldn’t have been so scared. Si me hubieras contado la película, no me habría asustado tanto.
If you had warned me, I wouldn’t have slammed my finger in the door. Si me hubieras avisado, no me hubiera golpeado el dedo con la puerta.
If you had won the lottery, you wouldn’t be borrowing money from me. Si te hubieras ganado la lotería, no me estarías pidiendo dinero prestado.
If you had bathed your dog, it would smell a lot better now. Si hubieras bañado a tu perro, ahora olería mucho mejor.

2) ¿Cono se forman las oraciones con el tercer condicional en inglés?

 

Para las oraciones afirmativas:

If + past perfect + perfect infinitive

 

Para las oraciones negativas:

  1. a) En la cláusula condicional:

If + sujeto + hadn’t + participio

 

  1. b) En la cláusula del resultado

Sujeto + wouldn’t / would + have + participio

 

Para las oraciones interrogativas:

Question word + would + sujeto + have + participio pasado + if + sujeto + had + participio pasado

 

 

Te recomendamos los siguientes artículos interesantes

 

Aprendiendo el futuro simple en inglés. [Con oraciones]

Conoce la formación del pasado perfecto en inglés

Estudiemos el presente continuo en inglés y sus ejemplos

La estructura y el uso del pasado continuo en inglés

Aprende el presente perfecto en ingles con sus oraciones

Practicando con oraciones en presente simple en inglés

Oraciones en pasado simple en inglés【100 EJEMPLOS】

Los Verbos auxiliares en inglés: explicación y ejemplos de cómo usarlos

Verbos modales en inglés

Verbos en infinitivo: explicación y ejemplos de cómo usarlos

Verbos en gerundio: estructura gramatical, usos y ejemplos

Phrasal verbs: tipos, conjugación y la lista de los 100 más usados

Verbos y su conjugación en el pasado participio

La voz pasiva en inglés y ejemplos

Verbos en subjuntivo: ¿qué son y cómo se usan en inglés?

El imperativo en inglés: explicación y diferencias con el español

Sustantivos plurales en inglés: ¿cómo se usan y cuáles son? + ejemplos

Sustantivos contables e incontables en inglés: diferencias y similitudes + ejemplos

Sustantivos colectivos con ejemplos y casos de uso

Sustantivos posesivos en inglés: ¿cuáles son y cómo se usan? + ejemplos

Los pronombres personales en inglés: ¿cuáles son y cómo se usan? + ejemplos

Los pronombres posesivos en inglés: ¿cuáles son y cómo se usan? + ejemplos

Los pronombres reflexivos en inglés: ¿cuáles son y cómo se usan? + ejemplos

Los pronombres relativos en inglés: ¿cuáles son y cómo se usan? + ejemplos

Los pronombres demostrativos en inglés: ¿cuáles son y cómo se usan? + ejemplos

Los pronombres indefinidos en inglés: ¿cuáles son y cómo se usan? + ejemplos

Los pronombres cuantificadores en inglés: ¿cuáles son y cómo se usan? + ejemplos

Los pronombres distributivos en inglés: ¿cuáles son y cómo se usan? + ejemplos

El zero conditional en inglés ¿Qué es y cómo se usa? + Ejemplos

Primer condicional en inglés ¿Qué es y cómo se usa? + Ejemplos

Segundo condicional en inglés ¿Qué es y cómo se usa? + Ejemplos

Tercer condicional en inglés ¿Qué es y cómo se usa? + Ejemplos

Condicional mixto en inglés ¿Qué es y cómo se usa? + Ejemplos

¿Te gustó? Comparte este contenido